Tampoco era muy complicado teniendo en cuenta que me gusta bastante Björk y las he encontrado bastante similares. Al menos a los primeros discos de la islandesa, porque de los 3 o 4 últimos mejor ni hablamos... También puede llegar a recordar a Kate Bush en sus comienzos, lo que tampoco me desagrada.
Si tienes la posibilidad de leer/traducir las letras simultáneamente gana bastante la "experiencia" (si tienes a mano algún psicotrópico también).
Y es que encontrarte dentro de una misma canción las palabras fariseo, babuino, meteorito, remolcadores, bostezante, compresa o hidrocefálico, por poner algún ejemplo, como poco llaman la atención...
Un ejemplo, la letra de "Emily" con al que abre el disco:
La alondra y el chim-choo-ree y el gorrión
Pelean al cielo en una juerga voladora, por el deporte sobre el faraón
Un poco después los fariseos se arrastraron a examinar el prado
¿Te acuerdas lo que nos trajeron a la memoria a ti y a mí, en nuestra ventana?
Esta noche hay una luz oxidada en los pinos.
Sol derramando vino, Señor, o tuétano
Abajo en los huesos de los abedules
Y las agujas de las iglesias.
Sobresaliendo de entre las sombras
La yunta, y el hacha, y la vieja chimenea y el fardo y la carretilla
Y todo cuesta abajo como arrastrado por una cuerda
Por debajo, en la boca del sur
Hemos visto aquellas montañas arrodillándose y grises
Creímos que nuestros propios corazones se alzarían y se fundirían
Desde esta nieve durante noche
Sólo yendo
Y yendo
meneo de las campanas de viento (móvil de campanas)
Por la mañana
Por la mañana
Me ayuda a encontrar el camino de vuelta a adentro
Desde el lugar donde he estado
Y, Emily, te vi anoche desde el río
Soñé que estabas tirando piedras sobre la superficie del agua (para que salten)
Frunciendo el ceño en el ángulo donde se perdían y se hundían para siempre
En una nube de barro, adornada de mica, como si el cielo hubiera estado respirando en un espejo
De algún modo – Me senté a tu lado, cerca del agua
Me enseñaste el nombre de las estrellas sobre nuestras cabezas que yo escribí en mi lápida
Aunque todo lo que sabía del uni-Verso conocido eran esas Pléyades puestas en libertad en diciembre
Te prometí que las pondría en Verso y así recordarlas para siempre.
Que el meteorito es una fuente de la luz
Y el meteoro es solo lo que vemos
Y el meteorito es una piedra carente del fuego que lo empujó hacia ti
Y el meteorito es solo lo que produce la luz
Y el meteoro es tal como lo percibimos
y el meteorito es un hueso arrojado desde el vacío que yace tranquilo, en ofrecimiento a ti
Viniste y me pusiste una compresa fría sobre el enredo en que estoy
Tiré la ventana completamente abierta y lloré: ¡Amen! ¡Amen! ¡Amen!
El mundo al complete – parado – para oírte gritar
Parecías decaída y vi, entonces, qué estaba pasando
Las líneas están cayendo en mi reino
Aunque nunca he sabido la manera de bordearlas
Así que las enfangadas bocas de los babuinos y el urogallo y el caballo y la gallina
Van a tientas a las puertas del amenazador lago que una vez fue un ordenado corral
Y el correo llega tarde y las grandes fincas no están iluminadas por dentro
La conversación en la ciudad está empezando a ser repugnantemente sincera
A su debido tiempo veremos la lejana colina iluminada por una llama
He visto tu valentía y te seguiré allí
Y rema en la noche
Con Buena salud muerta
Con Buena salud muerta de repente
En busca de comadrona
Que pudiera ayudarme
Que pudiera ayudarme
Ayudarme a encontrar mi camino de vuelta
Había preocupaciones donde he estado
Di, di, di a sotavento en la bahía; no molesten
Deja tus problemas aquí donde los remolcadores cortan el agua del agua
Flanqueada por canales, encrespados en dirección opuesta, como jugar un partido con un periódico
Emily, ellos siguieron tu ejemplo gracias a la carta
Y hago esta reivindicación, y no me avergüenza decir que yo te conozco mejor
Lo que ellos han dicho es sólo un rayo de tu sol que repele el invierno
¡Vamos! Aunque sepamos que es un esfuerzo sin esperanza
Los nudos que atan, tienen púas y espinas y nos unen para siempre
Aunque no hay nada que pueda ayudarme a enfrentarme a un cielo boquiabierto y bostezante
Hay una canción que despertó en mis labios al igual que tú dirigías tu gran barco hacia la mañana
Vamos a casa, las amapolas llegan hasta la rodilla
Todas las flores se han caido, todo el polen estropea el arado
Las peonias cabecean con la brisa y mientras ellos hacen una húmeda reverencia, con
Con hidrocefálico desinterés las hormigas limpian su ceño
Y todo lo que tiene alas está alborotado, sin Norte, borracho y empecinado
Las mariposas y los pájaros con entusiasmo, atroces horas
Y mi gorrión sin madre se reclina
¡Vámonos a casa, ya! Todos mis huesos están doloridos como parras
Papá señaló hacia mí, por centésima vez esta noche
El camino que señala la cuchara es hacia un sucio punto rojo de luz
Mira de reojo al suelo y escucha
Amándole, nos movemos dentro de sus fronteras
Sólo constelaciones en el orden determinado de las estrellas
Pudimos quedarnos de pie un siglo entero
Mirando fijamente
Con nuestras cabezas mirando hacia arriba
A la luz del día en esta cosa
Placer
Sin salida al mar
En cuerpos que no continúan
Sin habla con la dulzura de ser
Hasta que que no seamos
Lo dicho, coge esto
Cómete esto
Lo dicho, el meteorito es la fuente de la luz
Y el meteoro es solo lo que vemos
Y el meteorito es una piedra carente del fuego que la propulsó hasta ti
Y el meteorito es solo lo que produce la luz
Y el meteoro es tal como lo percibimos
Y el meteorito es un hueso arrojado desde el vacío que yace tranquilo, en ofrecimiento a ti
¿Espesito eh? Resumiendo: un disco para tumbarse a la pata llana en el sofá y apreciarlo relajado.
Un dato: La revista "Rolling Stone" escogió su disco "Have one on me" como el 4º mejor disco de 2010. ¿Algo tendrá entonces no?